Wednesday, 8 April 2015

Shloka 11

अयनेषु च सर्वेषु यथाभागमवस्थिताः
भीष्ममेवाभिरक्षन्तु भवन्तः सर्व एव हि ll

Ayaneshu cha sarveshu yathaabhaagamvasthiah
Bhishmmewaabhirakshantu bhawantah sarv ev hi ll

Morphophonology (संधि - विच्छेद)

Ayan ishu cha sarv ishu yathaa bhaagam vasthiah
Bhishm mewaa bhirakshantu bhawantah sarv ev hi ll

Commentary

After critically analysing the situation Duryodhana reached at conclusion and has ordered for his strategy to be followed. He says “Stationed at all points (Ayan) of entry and exit (of Kauravas’ army formation - Viyuh) all of you; from where ever you have been stationed (yathaabhaagamvasthiah - यथाभागमवस्थिताः); must provide protection to Bhishma. Here we can also suggest that it has been said with authority, bhawantah sarv ev hi (भवन्तः सर्व एव हि).  

In shloka No 10 we have seen that Duryodhana was confidant of the General ship of Bhishma and he was assured that under Bhishma his army will win the war. Therefore, his strategy became to protect Bhishma till the end of war and so he has ordered the same in this Shloka.

Why did he do that? He knew that Bhishma has vowed not to kill, attack or counter – attack “Shikhandi”.  Under this condition there was a probability that Shikhandi can be used by the opponents to kill Bhishma. Therefore it was important to protect Bhishma from Shikhandi and hence Duryodhana has ordered everyone to protect Bhishma from their station.


No comments:

Post a Comment